dijous, 2 de juny de 2011

ON?

*
On és el somni? Es pregunta la carn.
On és la sendera? Pregunta el Devenir.
On és l'ona? Li respon el Mar.
On? L'eco referma la pregunta.


Poema d'Elena Liliana Popescu traduït al català per Pere Bessó


*****

UNDE?...

Unde e visul? Se întreabă Firea.
Unde e drumul? Întreabă Devenirea.
Unde e valul. Le răspunde Marea.
Unde?... Ecoul întăreşte întrebarea.


Elena Liliana Popescu


*****

¿DÓNDE?

¿Dónde está el sueño? Se pregunta la carne.
¿Dónde está el sendero? Pregunta el Devenir.
¿Dónde está la ola? Le responde el Mar.
¿Dónde? El eco refuerza la pregunta.


Poema de Elena Liliana Popescu traducido al castellano por Pere Bessó

Cap comentari: