dissabte, 25 de febrer de 2012

EMIL CIORAN

*
Si l’home no haguera sabut introduir un deliri voluptuós en la soledat, ja faria molt de temps que s’hauria il·luminat la foscor!


Poema d'Emil Cioran traduït al català per Pere Bessó


*****

Dacă omul n-ar fi știut introduce un delir voluptos în singurătate, demult s-ar fi aprins întunericul!


Emil Cioran


*****

Si el hombre no hubiera sabido introducir un delirio voluptuoso en la soledad, haría mucho tiempo que se habría iluminado la oscuridad!


Poema de Emil Cioran traducido al castellano por Pere Bessó

Cap comentari: